※西麻布生まれ→祐天寺にあった伝説の隠れ家ショップ、「Spice of Life」。
元・店長の渡辺功が、 ◎「有名シェフ・料理研究家レシピの完全コピー」 ◎「ドラマの感想」 ◎「レストランのレビュー」 ◎「70年代後半-90年代ミュージック」 などの雑多なことを書いております♪ ツイッター←でもたまにつぶやいてます^^ サイト内記事検索(Google)はココからどうぞ♪ タグ
自作お料理(1575)
ドラマあれこれ(1060) 外メシ(866) 行正り香(710) 大好きな人(430) AOR(376) 伊東(261) 昔話(237) St. Paul(225) サッカー(160) 笠原将弘(149) 西麻布(140) 井上絵美(139) 山本麗子(121) ニューヨーク(119) 音楽(114) ハワイ(107) 家電(90) 川越達也(83) ビジネス(66) マイケルジャクソン(62) Hale海's(60) スイスダイヤモンド(60) 吉田鋼太郎(59) 九州(52) Mr. Children(47) キンカマ(43) 熊本(43) adidas(41) ビリー・ジョエル(40) 小耳/コミミな話し(37) ファッション(36) 売ってる雑貨(36) Paul Smith(33) アスレタ(31) ボズ・スキャッグス(29) 伊豆(29) コム・フォー(29) 飛田和緒(29) 東北(29) ブログパーツ
最新のコメント
カテゴリ
以前の記事
2024年 03月 2024年 02月 2024年 01月 2023年 12月 2023年 11月 2023年 10月 2023年 09月 2023年 08月 2023年 07月 2023年 06月 2023年 05月 2023年 04月 2023年 03月 2023年 02月 2023年 01月 2022年 12月 2022年 11月 2022年 10月 2022年 09月 2022年 08月 2022年 07月 2022年 06月 2022年 05月 2022年 04月 2022年 03月 2022年 02月 2022年 01月 2021年 12月 2021年 11月 2021年 10月 2021年 09月 2021年 08月 2021年 07月 2021年 06月 2021年 05月 2021年 04月 2021年 03月 2021年 02月 2021年 01月 2020年 12月 2020年 11月 2020年 10月 2020年 09月 2020年 08月 2020年 07月 2020年 06月 2020年 05月 2020年 04月 2020年 03月 2020年 02月 2020年 01月 2019年 12月 2019年 11月 2019年 10月 2019年 09月 2019年 08月 2019年 07月 2019年 06月 2019年 05月 2019年 04月 2019年 03月 2019年 02月 2019年 01月 2018年 12月 2018年 11月 2018年 10月 2018年 09月 2018年 08月 2018年 07月 2018年 06月 2018年 05月 2018年 04月 2018年 03月 2018年 02月 2018年 01月 2017年 12月 2017年 11月 2017年 10月 2017年 09月 2017年 08月 2017年 07月 2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 2017年 03月 2017年 02月 2017年 01月 2016年 12月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 07月 2016年 06月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 03月 2016年 02月 2016年 01月 2015年 12月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 04月 2015年 03月 2015年 02月 2015年 01月 2014年 12月 2014年 11月 2014年 10月 2014年 09月 2014年 08月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 フォロー中のブログ
最新のトラックバック
ファン
ブログジャンル
画像一覧
|
トルシエ=理論ムチャクチャで場当たり的な恐怖政治。ジーコ=理想追求だが崩れると論理もグダグダ崩れる。って感じでしたね。前任者。 ジェフをトップチームにしたことで、その理論と育成手腕が高く評価され、オシム監督を悪く言うサポーターはあまりいないと聞きます。 少なくともプレス受けは最悪、でしょうが。 例えばハリウッドスターやアーティスト、映画監督など(主にアメリカ人、でも他の欧米でも)は、都合の悪い質問でもユーモアで返し、笑いを誘っていつの間にか敵対心を持つ相手をも、シンパにしてしまうことが、あります。 オシムの場合は、煙に巻くのを超えて、分からない。 「今日は肉でも魚でも無かった。良くないという意味だ。」 こんなことを私なり他の人が言えば、意味不明と袋だたきにあうでしょう。 「若い選手は良くない。若い選手が居ないのはもっと良くない」 禅問答を超えている… こんにゃく問答と言うんだこういうのを… Q.「中村は相手をフリーにして、そこをつけ込まれたが」 「弱点を持っているとか答えればいいのか?中村はマラソン選手ではない」 知ってるっちゅーに… Q.「タメを作ったり、テンポを重視することは?」 「ここはサッカー学校ではない」 知ってるっちゅーに… Q.「ペルーにチャンスが無かったのは、ペルーの問題?日本が良かったのか?」 「今日は勝利に値しないのか?どちらを応援していたか答えて欲しい」 雑誌「ナンバー」などで、リトバルスキーあたりがインタビューすると、すごく丁寧に回答しますよこの監督。 たぶん、話をよーーく掘り下げてお伺いすると、問題は無いんでしょうが、記者会見でこういう「話法」は、いかがなものかと思いますよ。 ただでさえ、言語が違うわけで。聞いたり読んだりするだけで、イラッときますよ本当に。 (日本人同士でも日本語通じなくなってきているご時世ですからねぇ) この人の話法で話をすると、 「2万円ですかー。もう少し、まけてくれませんかねぇ?」 「あなたに聞きたい。電車の切符を買う時やジュースを買う時にも自動販売機にそう懇願するのか?」 「お鍋にして、あったまって良かったね?」 「ぶつ切りにしたものをぶち込んで加熱しただけのものを鍋と呼ぶのなら、今日私が頂いたものは、鍋と呼ぶべきだろう。ただ、人間には工夫というものが必要だとご存じか。」 「春物でも、いっちょ買ってみましょうか!」 「季節うんぬんの前に確認させて欲しい。昨年同時期に衝動買いしたあの未開封のものの存在理由と、その春物だかを身に付けたあなたのシェイプが想像できずにいる」 ほーら、ギスギスしてくるでしょ^^
by s-o-life
| 2007-03-27 18:09
| スポーツ
|
Comments(4)
Commented
by
紫
at 2007-03-27 21:47
x
オシムさんはアタマがいいんでしょうね、・・・それをちゃんと(日本語に)意訳出来ているのか?と疑問になる事も。
彼の‘含んだ’感じの言い回しや例えは、身内や恋人同士ならばオシャレと思ったり、気が利いている、とも思えるかもしれないが、初対面の「合コン」ではウケないのは必至。 日本ではまず万人受けが必要で、尚且つサムライブルーの監督になっちゃった(なっちゃったのよ)からには、至極標準語的表現が必要かと。 北欧(でしたよね)の方だから・・・ではすまないー、のですよね。
0
Commented
by
美波
at 2007-03-28 03:42
x
良く言えば、「プレスに媚びない」ということでしょうか。
結果さえ出せば基本的には何をやっても大丈夫なのでしょうけれど、まぁ常にそうもいかないもので、何かあったときのためにプレスに味方はいたほうが便利だと思います。 個人的には好きですよ。 でもそれはたぶん、ジャパンサッカーの行く末にそれほど興味がないからかも(苦笑) サッカーよりも野球派の私、バレンタイン監督のようにカタコトの日本語で愛嬌を出したほうが、日本人受けはするでしょうねー。
Commented
by
s-o-life at 2007-03-28 11:20
■紫さん、確かにオシム氏は「合コン受け」しないでしょうね(笑
おっしゃるように、我々は「含み」が得意じゃないですね。 『アブラハム・リンカーンは、自ら建てた丸太小屋に産まれた』とか(要するにそれだけ偉大だという例え)、向かないでしょ! 彼は、旧ユーゴの名監督です。いろいろな歴史も話法に影響しているのでしょうか…
Commented
by
s-o-life at 2007-03-28 11:22
■美波さんは「サムライ・ブルー」(誰が決めた?)の行く末スルー派だったんですね。
プレスもほっておくと「今日の試合、どうでした?」みたいに知識の無い輩も出てきますけど、ヒデ君の叱咤からこっち、かなり勉強して質問してるとは、思うんですが、。 バレンタインのカタコト日本語と底抜け陽気なアメリカン、イチバンデース^^!
|
ファン申請 |
||